《星岛日报》报道:运输次官贝克尔透露,将在所有铁路、巴士、地铁和轻轨引入一项类似蚝卡的科技,逐步替代纸质车票,且能智能识别最低票价。
《星岛日报》报道:运输次官贝克尔透露,将在所有铁路、巴士、地铁和轻轨引入一项类似蚝卡的科技,逐步替代纸质车票,且能智能识别最低票价。
该计划目前仍处于探索阶段,但RMT工会领头人克隆则认为这是铁路公司以营利为由削减票务人员的借口。
新款的智能卡与已在伦敦通行已久的蚝卡类似,这张智能卡将会自动扣除最低车票费用,节省了提前购票的时间和精力。
贝克尔说:“新科技是便利乘客的其中一种方法,曾有铁路公司前来求助,希望将售票处关闭,所以我们需要落实其他措施。”
他说:“纸质车票每张耗费0.1镑,取消纸质车票可以将节省的资金惠及顾客。”
贝克尔认为,越来越多可以储存在智能卡上的资讯,可以让铁路公司的定价更容易适应人们当下的出行方式,他说:“为什么早上6点出门的人要付与7点45分出门的人一样的高峰车费?”“为什么我们需要购买自动认为你是周一至周五朝九晚五的季票,而当你想周五在家工作的时候却遭到惩罚。”
他认为智能卡都可改变目前这些不够完善的票价。
铁路运营商协会表示,目前仍在探索能够节省旅程时间和提供更多灵活票价的智能车票。
然而,铁路、海事和交通工会行政总干事克隆则认为这助长了铁路运营商的贪婪之心,而且是他们关闭售票处和裁员的借口。